« Les programmes de niveau universitaire

Formations académiques

Études anglaises

BAC 6 trimestres 15580
Domaine Cursus ?
5. La Culture
Famille Cursus ?
5.3 La littérature

Connaissez-vous votre profil Cursus?

Autres appellations

Anglais Études anglaises et interculturelles Études anglaises et littérature comparée English and Creative Writing English Literature Littérature de langues anglaise et française Littératures et linguistique anglaises English and History English Littératures de langue française English Literature and Creative Writing

Compétences à acquérir

- Comprendre, lire, parler et écrire la langue anglaise.
- Connaitre la littérature et la culture anglophones.
- Traduire ou rédiger des textes.
- Faire de l’interprétation.
- Enseigner.

Éléments du programme

- Analyse de textes - Genres littéraires - Grammaire pratique : le verbe - Introduction à la linguistique - Polymécanique du langage - Rédaction - Sociolinguistique et analyse du discours - Traduction

Admission / Études universitaires

Bishop’s: DEC ou l’équivalent.
Concordia : DEC ou l’équivalent. Creative Writing et English and Creative Writing: DEC ou l'équivalent ET lettre de motivation et soumission de travaux personnels ET contingentement.
McGill : Test de classement obligatoire.
Sherbrooke : DEC ou l'équivalent pour les personnes provenant d'un collège de langue anglaise OU avoir atteint, en anglais langue seconde, la formation équivalente à un cours de niveau avancé (0008, 0009, 000N, 000P, 4SA2, 4SA3, 4SAR, 4SAS ou 01P4).
UdeM : DEC ou l’équivalent ET attester d'une connaissance de niveau intermédiaire avancé de l'anglais (deux cours d'anglais de niveau collégial dont un de niveau intermédiaire (niveau 102) ou une combinaison jugée équivalente) ou réussir le test de classement du niveau B2.1 ET cote R minimum de 20.
ULaval : DEC d’un collège anglophone OU DEC d’un collège francophone ET réussir le test d'anglais de classement standardisé (TOEFL-IBT avec un résultat d'au moins 22 sur 30
pour Reading et Listening ou IELTS avec un minimum de 6,5 sur 9 pour Reading et Listening). N. B. : Le candidat peut s'inscrire à ce test dans un établissement du réseau Educational Testing Service (ETS). Pour plus d'information :https://ccielts.ca/booking. Une cote R minimum de 22 est exigée pour l'admission au programme.

Établissements qui offrent le programme

C* = Contingentement

Professions reliées à cette formation

Endroits de travail

- À son compte
- Agences de publicité
- Cabinets de traduction
- Établissements d'enseignement
- Gouvernements fédéral et provincial
- Grandes entreprises
- Maisons d'édition
- Médias

Formation liée

Salaire

Donnée non disponible.

Remarques

- Pour enseigner au primaire et au secondaire, il faut être titulaire d’un permis ou d’un brevet d’enseignement permanent émis par le ministère de l’Éducation et de l'Enseignement supérieur.

- Pour porter le titre d’interprète agréé, il faut être membre de l’Ordre professionnel des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec.

Statistiques d’emploi*

201720192021
Nb de personnes diplômés 2725
% en emploi 17,6 %18,8 %
% à temps plein 100,0 %
% lié à la formation 0,0 %33,3 %

*Données issues de l’enquête ministérielle La Relance

Données non disponibles.